Положення про надання електронних послуг

§1. Загальні положення

  1. Продавець надає Послуги відповідно до Регламенту та положень загальнозастосовного законодавства.
  2. Послуги надаються через веб-сайт Магазину 24 години на добу, 7 днів на тиждень.
  3. Продавець робить ці Правила доступними на веб-сайті Магазину та може зробити їх доступними в Обліковому записі Клієнта або прикріпити їх до повідомлень електронної пошти, що містять заяви про прийняття пропозицій Клієнта. Клієнти можуть у будь-який час: отримати доступ до Правил, записати їх, отримати та відновити, роздрукувавши або збереживши на носії даних.
  4. Інформація, наведена на сайті Магазину, не є пропозицією Продавця в розумінні ст. 66 ЦК, а лише запрошення замовників подати пропозиції про укладення договору, відповідно до ст. 71 ЦК.
  5. Для використання Магазину Клієнту необхідно мати телеінформаційний пристрій з доступом до Інтернету, правильно налаштований веб-браузер у поточній або попередній версії: Microsoft Edge, Mozilla Firefox, Google Chrome, Safari або Opera, з підтримкою JavaScript. увімкнений, активний і правильно налаштований обліковий запис електронної пошти.
  6. Використання Магазину може спричинити стягнення Клієнтом плати за доступ до Інтернету та передачу даних у межах, встановлених договором з оператором зв’язку, послугами якого користується Клієнт.

§2. Реєстрація облікового запису в магазині

  1. Договір про надання Сервісу Облікового запису Клієнта укладається на невизначений термін, коли Продавець підтвердить реєстрацію Облікового запису Клієнта.
  2. Предметом цієї Служби облікових записів клієнта є надання панелі облікового запису клієнта, яка, серед іншого, дозволяє. управління даними клієнтів і замовленнями.
  3. Щоб створити обліковий запис клієнта, ви повинні зареєструватися добровільно та безкоштовно. Це відбувається шляхом заповнення та надсилання Продавцю реєстраційної форми, яка доступна в області веб-сайту Магазину.
  4. Умовою правильного заповнення реєстраційної форми є заповнення всіх її обов’язкових і, можливо, необов’язкових полів, використовуючи правдиві, повні та пов’язані з клієнтом дані чи інформацію.
  5. Перед відправкою реєстраційної форми, поставивши позначку у відповідній графі, Клієнт повинен підтвердити, що він ознайомився з Правилами та приймає його положення.
  6. Перед відправкою реєстраційної форми, вибравши відповідну, Клієнт може добровільно заявити, що він погоджується на обробку його персональних даних для маркетингових цілей Продавцем.
  7. Продавець повідомляє, що маркетингові цілі, зазначені вище, можуть включати, зокрема, надсилання Продавцем комерційної інформації за допомогою контактних даних Клієнта. Згода, зазначена у вищезазначеному пункті, може бути відкликана в будь-який час.
  8. Відправка реєстраційної форми Продавцю відбувається за допомогою функціоналу Магазину та через нього.
  9. Використання облікового запису клієнта можливе після його створення, а потім входу з правильним логіном та паролем.
  10. Розірвання договору про надання Служби облікових записів клієнта може бути здійснено без пояснення причини та в будь-який час, використовуючи його функціональні можливості або шляхом направлення заяви Клієнта з цього приводу Продавцю, наприклад, електронною поштою або листом.

§3. Основні функції магазину

  1. Продавець надає Покупцям наступні основні функції Магазину:
    1. надання контактної форми,
    2. надання системи пошуку продуктів.
  2. Щоб скористатися функціоналом контактної форми, заповніть її обов’язкові поля, введіть потрібний вміст, а потім надішліть повідомлення Продавцю. Продавець негайно відповість, використовуючи функціональні можливості Магазину, по телефону або в електронному вигляді, надіславши електронний лист.
  3. Щоб шукати Товари в Магазині, введіть потрібний вміст у пошуковій системі Магазину, а потім схвалите його. Функціонал дозволяє шукати ресурси Магазину за ключовими словами, введеними клієнтом. Крім того, функціональність може дозволити вам виконувати розширений пошук за вибраними критеріями.

§4. Замовлення, оформлені через магазин

  1. Замовлення товарів можна оформити на сайті магазину 7 днів на тиждень, 24 години на добу, використовуючи функцію «Кошик». Після заповнення списку замовлень на Товар Клієнт переходить до замовлення в області Кошик.
  2. Якщо Клієнт є зареєстрованим власником Облікового запису Клієнта, він переходить до наступного етапу оформлення замовлення як зареєстрований Клієнт.
  3. Якщо Клієнт не є зареєстрованим власником Облікового запису Клієнта, він може вибрати спосіб оформлення замовлення:
    1. використовуючи обліковий запис клієнта, який буде зареєстровано. За цей час Клієнт реєструє Обліковий запис Клієнта та використовує його для переходу до наступного етапу оформлення замовлення.
    2. без використання облікового запису клієнта. Потім клієнт переходить до наступного етапу оформлення замовлення.
    3. за допомогою Рахунку Замовника. Потім клієнт переходить до наступного етапу оформлення замовлення.
  4. При оформленні замовлення Клієнт вводить або обирає:
    1. Платіжна інформація,
    2. інформацію про доставку, включаючи спосіб і адресу доставки,
    3. спосіб оплати.
  5. Розміщенню замовлення передує отримання Клієнтом, шляхом відображення в області кошика, інформації про загальну вартість замовлення, включаючи податки та пов’язані з цим витрати, зокрема витрати на доставку та оплату.
  6. Оформлення замовлення може відбуватися за допомогою відповідної кнопки в кошику і рівносильно поданню Покупцем Продавцю пропозиції укласти договір купівлі-продажу товарів, що входять до замовлення.
  7. Перед відправкою форми замовлення, поставивши галочку у відповідній контрольній панелі, Клієнт повинен заявити, що він ознайомився з Правилами та приймає його положення.
  8. Розміщене замовлення може бути змінене Клієнтом до тих пір, поки Продавець не отримає інформацію про Товар, що відвантажується.
  9. Зміна замовлення може включати його скасування, часткове скасування, продовження з додатковим Товаром, зміну адреси доставки.
  10. Продавець негайно інформує Покупця про неможливість прийняття замовлення у разі виникнення будь-яких обставин, що його спричинили. Ця інформація надається телефоном або електронною поштою. Інформація може означати відмову від пропозиції повністю або містити такі пропозиції щодо зміни замовлення:
    1. відхилення пропозиції в частині, яку неможливо виконати, що призводить до перетворення вартості договору,
    2. розділення Товару, що підлягає доставці, на частину, яка може бути доставлена, і частину, яка буде доставлена пізніше, що не призводить до перетворення вартості замовлення.
  11. Прийняття Продавцем пропозиції Клієнта з урахуванням змін, зазначених у вищезазначеному пункті, вважається новою пропозицією, що вимагає прийняття Покупцем для укладення договору купівлі-продажу.
  12. Продавець негайно підтверджує, що замовлення прийнято, надіславши електронний лист. Це повідомлення містить узгоджені сторонами умови укладеного договору купівлі-продажу, а також дані, внесені Клієнтом у форму замовлення, з метою виявлення в них помилок. У разі виявлення такої помилки Клієнт може повідомити про це Продавця, надіславши електронний лист із правильними даними.
  13. Підтвердженням замовлення є прийняття Продавцем поданої Замовником пропозиції укласти договір купівлі-продажу.

§5. Продаж

  1. Продавець надає Покупцям Послугу з продажу товарів на відстані.
  2. Предметом договору купівлі-продажу є обов'язок Продавця передати Покупцеві право власності на Товар та відпустити його, а також зобов'язання Покупця забрати Товар та сплатити Продавцю ціну Товару.
  3. Продавець залишає за собою право проводити рекламні кампанії, що полягають, зокрема, у зниженні ціни на Товар або Послугу до визначеної дати або до вичерпання запасу Товару, що підлягає акції.
  4. Укладаючи договір купівлі-продажу, Продавець зобов’язується надати Покупцеві Товар без недоліків.
  5. Укладення договору купівлі-продажу відбувається в момент підтвердження прийняття Продавцем замовлення Клієнта.
  6. Товар відпускається в термін, зазначений в описі Товару.
  7. Час доставки Товару може змінитися у разі зміни замовлення Замовником.
  8. Товар відпускається:
    1. якщо Клієнт вибирає варіант доставки через Перевізника, у Робочі дні за адресою, наданою Клієнтом,
    2. якщо Клієнт вибирає варіант доставки до шафи посилки через Перевізника, у Робочі дні до шафки, вибраної Замовником,
    3. якщо Клієнт вирішив забрати Товар особисто, у головному офісі Магазину в Робочі дні з 10:00-16:00.
  9. Детальна інформація про доступні способи доставки, перевізників і пов’язані з ними витрати публікується на сайті Магазину, про що покупець інформується під час оформлення замовлення.
  10. Товар відпускається не раніше, ніж після здійснення оплати Замовником.
  11. Підтвердження передачі Товару Перевізнику для доставки може бути здійснено шляхом відправлення електронного листа на адресу електронної пошти Замовника.
  12. Ризик випадкової втрати або пошкодження товару переходить до Споживача, як тільки він буде доставлений Споживачеві.
  13. Якщо Клієнт вибирає варіант доставки через Перевізника, рекомендується, щоб доставлене відправлення було перевірено Клієнтом у присутності Перевізника.
  14. У разі пошкодження відправлення Замовник має право вимагати від Перевізника складання відповідного протоколу.

§6. Оплата

  1. Розмір оплати за Продаж визначається на підставі прейскуранту Товару, доступного на сайті Продавця на момент замовлення Товару.
  2. Ціни, вказані на веб-сайті Магазину на даний Товар, є цінами брутто в польських злотих і включають ПДВ, але не включають витрати на Доставку Товару та вибрану форму оплати.
  3. Витрати на здійснення операції та доставки товару несе клієнт.
  4. Загальна ціна замовлення, видима в області «Кошик» перед оформленням замовлення та після вибору способу доставки товару та оплати, включає ціну замовленого товару разом із податковими зобов’язаннями та всіма пов’язаними витратами, зокрема, доставкою та транзакцією. витрати.
  5. Загальна ціна замовлення є обов’язковою для Продавця та Замовника.
  6. Продавець вмикає такі способи оплати за надані Послуги з продажу:
    1. традиційним переказом на банківський рахунок Продавця,
    2. за допомогою платіжної картки через оператора платіжної картки PayPro SA Agent Rozliczeniowy, ул. Kanclerska 15, 60-327 Poznań, внесений до Реєстру підприємців Національного судового реєстру, який ведеться окружним судом Познані Нове місто і Вільда м. Познань, 8-й комерційний відділ Національного судового реєстру за номером KRS: 0000347935, NIP: 798923 та REGON: 301345068,
    3. за допомогою зовнішньої платіжної системи Przelewy24, керованої PayPro SA з Познані (60-327), за адресою: вул. Канцлерська 15, внесений до Реєстру підприємців Національного судового реєстру за номером KRS: 0000347935, NIP: 7792369887 та REGON: 301345068,
    4. взяття в лізинг за допомогою зовнішньої системи, що керується LeaseLink Sp. z o.o. зі штаб-квартирою у Варшаві (03-840), вул. Гроховська 306/308, внесено до Реєстру підприємців Національного судового реєстру за номером KRS: 0000477046, NIP: 5272698282 та REGON: 146815482.
  7. Датою оплати вважається момент випуску Товару.
  8. Замовник зобов'язаний здійснити платіж:
    1. протягом 7 днів - якщо ви обираєте спосіб оплати традиційним переказом,
    2. під час оформлення замовлення - якщо ви обираєте спосіб оплати за допомогою зовнішньої платіжної системи або карткою.
  9. Відшкодування платежу Продавцем відбувається негайно, не пізніше ніж протягом 14 днів з дати причини, у разі:
    1. відмова Споживача від договору,
    2. відмова Замовника від замовлення або частини замовлення, оплаченого до виконання,
    3. Продавець визнає претензію, на яку поширюється скарга, повністю або частково, на основі загальнозастосовних положень.
  10. Платіж повертається за допомогою того самого способу оплати, який використовувався клієнтом під час первинної транзакції, якщо він не погоджується на інше рішення, яке не передбачає жодних витрат для нього.
  11. Продавець не зобов'язаний відшкодовувати додаткові витрати на Доставку Товару, понесені Клієнтом, якщо Клієнт обрав інший спосіб доставки Товару, ніж найдешевший стандартний спосіб доставки, запропонований Продавцем.

§7. Інформаційний бюлетень

  1. Предметом даного інформаційного бюлетеня є надання Продавцем, що полягає в надсиланні комерційної інформації на адресу електронної пошти Замовника.
  2. Щоб замовити послугу розсилки новин, скористайтеся відповідним полем активації розсилки у формі реєстрації або в іншій формі, наданій Продавцем на сайті Магазину.
  3. Умовою правильного замовлення Служби розсилки є надання електронної адреси Замовника. Надання цих даних є добровільним, однак необхідно надати Сервіс та укласти договір на його предмет.
  4. Перед відправленням форми замовлення для Служби розсилки, вибравши відповідне поле керування, Клієнт може добровільно заявити, що він погоджується на обробку його персональних даних для маркетингових цілей Продавцем.
  5. Продавець повідомляє, що маркетингові цілі, зазначені вище, можуть включати, зокрема, надсилання Продавцем комерційної інформації за допомогою контактних даних Клієнта. Згода, зазначена у вищезазначеному пункті, може бути відкликана в будь-який час.
  6. Форма замовлення послуги інформаційного бюлетеня надсилається Продавцю за допомогою функціональних можливостей Магазину та через нього.
  7. Договір про надання послуги розсилки новин укладається на невизначений термін, коли Продавець підтвердить підписку Замовника на список розсилок.
  8. Розірвання договору про надання Послуги інформаційного бюлетеня може бути здійснено без пояснення причини та в будь-який час, використовуючи, зокрема: функціонал Магазину або скасувавши підписку за посиланням для дезактивації в області розсилки, а також наприклад, надіславши заяву Клієнта на цю тему Продавцю, наприклад, електронною поштою або листом.

§8. Гарантії

  1. На товар може поширюватися гарантія Продавця, виробника або дистриб’ютора.
  2. Гарантія надається шляхом подання гарантійної декларації, в якій зазначається термін дії гарантії обов'язки поручителя та права Замовника у випадку, якщо Товар не має властивостей, зазначених у цій заяві.
  3. Разом з Товаром, на який поширюється гарантія, Продавець видає Покупцеві гарантійний документ.

§9. Скарги

  1. Скарги можуть бути подані в рамках гарантії або гарантії, якщо вони надані.
  2. Якщо на Товар поширюється гарантія, Покупець має право рекламувати Товар з використанням гарантійних прав, подавши скаргу через Продавця або безпосередньо до гаранта. Якщо Споживач реалізує права за гарантією, термін реалізації прав за гарантією припиняється в день повідомлення Продавця про дефект. Цей строк відраховується від дати відмови гаранта від виконання зобов’язань, що випливають із гарантії, або недійсного закінчення строку їх виконання.
  3. Право на використання прав, що випливають із гарантії, надається незалежно від прав, що випливають із гарантії. Реалізація будь-яких прав за гарантією не впливає на відповідальність Продавця за гарантією.
  4. Претензії в рамках гарантії можуть бути подані листом або електронною поштою на поштову або електронну адресу Продавця: hello@techwish.pl. Їх можна подати за формою, зразок якої додається до Положення, але це не є обов’язковим.
  5. Зміст рекламації за гарантією рекомендується включати:
    1. Контактні дані споживача, які будуть використані для відповіді на скаргу та ведення пов’язаної з нею листування,
    2. номер банківського рахунку Споживача, який буде використаний для повернення коштів, у разі таких обставин,
    3. опис проблеми та ідентифікаційні дані споживача.
  6. Якщо рекламація за гарантією стосується Товару, то для розгляду скарги Продавцем Споживач зобов’язаний доставити або надіслати рекламований Товар на адресу Продавця за його рахунок.
  7. Продавець визнає скарги на підставі:
    1. гарантія протягом 14 днів з дати повідомлення,
    2. можлива гарантія, протягом терміну, зазначеного в умовах гарантії.
  8. Продавець повідомить Споживача про спосіб врегулювання отриманої рекламації:
    1. за гарантією електронною поштою або звичайним листом, залежно від волі Споживача або використаного ним способу подання скарги,
    2. через можливу гарантію в порядку, зазначеному в умовах гарантії.
  9. У випадку, якщо рекламація за гарантією стосується Товару, який після розгляду рекламації має бути надісланий Споживачеві, Продавець доставить або відправить Товар на адресу Споживача.
  10. Повернення коштів у зв'язку зі скаргою за гарантією буде здійснено способом переказу на банківський рахунок або поштовим переказом на вимогу Споживача.
  11. Застосування закону про гарантію виключено щодо Клієнтів, які не є Споживачами.

§10. Позасудовий розгляд та відшкодування скарги

  1. Споживач має можливість використовувати такі позасудові способи розгляду скарг та відшкодування:
    1. подання заяви про вирішення спору щодо укладеного договору купівлі-продажу до постійно діючого мирового споживчого суду, що діє при Торговій інспекції, адреса якої, в силу її компетенції, може бути визначена на веб-сайті Управління з питань конкуренції та захисту прав споживачів за адресою URL-адреса https://www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq596,
    2. подання заяви про відкриття медіаційного провадження щодо мирового врегулювання спору між Споживачем і Продавцем до обласного інспектора торгової інспекції, адреса якого, в силу його компетенції, може бути визначена через веб-сайт Управління з питань конкуренції. та захисту прав споживачів, запустити за URL-адресою https://www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq595,
    3. за допомогою повітового, міського омбудсмена або громадської організації, до статутних завдань якої входить захист прав споживачів,
    4. подання скарги через онлайн-платформу ЄС ODR, доступну за URL-адресою http://ec.europa.eu/consumers/odr/, відповідно до Регламенту (ЄС) № 524/2013 Європейського Парламенту та Ради від травня 21, 2013 в про розв’язання онлайнових спорів щодо споживчих спорів та внесення змін до Регламенту (ЄС) № 2006/2004 та Директиви 2009/22/ЄС.
  2. Детальну інформацію про порядок оскарження та відшкодування у позасудовому порядку, а також правила доступу до цих процедур можна знайти в офісах та на веб-сайтах суб’єктів, зазначених у пункті 1.
  3. З переліком суб’єктів та установ, які виконують завдання щодо позасудового вирішення споживчих спорів, та детальною інформацією з цього приводу можна ознайомитись на веб-сайті Управління з питань конкуренції та захисту прав споживачів за URL-адресою https:// www.uokik.gov.pl.

§11. Відмова від договору

  1. Споживач може без пояснення причин відмовитися від договору протягом 14 днів з моменту укладення договору, включаючи договір купівлі-продажу, здотримання норм, зазначених в інструкції про відмову від договору, що є додатком до Положення.
  2. Споживач може відмовитися від договору, подавши заяву про відмову Продавцю. Декларацію можна подати за формою, зразок якої додається до Положення.
  3. Негайно, але не пізніше 14 днів з дня відмови Споживача від договору, він зобов’язаний повернути Товар Продавцю або передати його уповноваженій Продавцем особі. Для дотримання терміну достатньо повернути Товар до закінчення терміну його придатності. Це положення не застосовується, якщо Продавець запропонував забрати Товар самостійно.
  4. Продавець зобов’язується отримати Товар за свій рахунок, якщо через його характер неможливо повернути Товар звичайною поштою, і в той же час Товар був доставлений Споживачеві до місця, де він проживав на момент отримання. укладання договору купівлі-продажу.
  5. Споживач несе відповідальність за зниження вартості Товару в результаті використання його у спосіб, який виходить за межі необхідного для встановлення природи, характеристик і функціонування Товару.
  6. У разі відмови від договору він вважається недійсним. Якщо Споживач подав заяву про відмову від договору до того, як Продавець прийняв його пропозицію, пропозиція втрачає силу.

§12. Обробка даних і файлів cookie

  1. Особи, чиї персональні дані обробляються Продавцем, мають права, описані в Політиці конфіденційності та використання файлів cookie Магазину.
  2. Інформацію про використовувані файли cookie можна знайти в Політиці конфіденційності та використання файлів cookie Магазину.

§13. Ліцензійні умови

  1. Продавець надає Клієнтам, які користуються Магазином, безкоштовну ліцензію для власного особистого використання та для того, щоб дозволити використання Магазину, відповідно до цих умов.
  2. Назва магазину, графічний дизайн магазину, структура магазину, магазин, вихідний код магазину або скомпільований код, веб-сайти, які використовуються для роботи Магазину, і будь-які документи, розроблені Продавцем у зв'язку з наданням Магазину доступним, включаючи пов'язані роботи, включаючи положення та інші документи або повідомлення, надіслані у зв'язку з наданням послуг, є творами у розумінні закону про авторське право. Продавець не передає Покупцеві майнові авторські права на Магазин або будь-які твори, що входять до його складу, або право надавати дозволи щодо розпорядження та використання майнових авторських прав на ці роботи чи Магазин, а також на здійснення інших залежних прав, не зарезервовано в умовах ліцензії. .
  3. Право на використання Магазину та пов’язаних з ним робіт діє в таких сферах використання: збереження та відновлення в пам’яті телекомунікаційного пристрою у вибраному вами місці та в час, а також доступ та відображення через телекомунікаційний пристрій у місці та в час. обраний вами.
  4. Замовник не має права: здавати в оренду, орендувати або перепродавати твори або будь-яку їх частину, а також створювати на їх основі похідні твори, змінювати твори, видаляти інформацію про майнові права чи авторські права, які можуть з’явитися у сфері творів, використовувати працює з метою, що порушує застосовні положення загального права або етичні та моральні стандарти.
  5. Ліцензія необмежена в часі, необмежена територіально та невиключна та поширюється на весь Магазин і пов’язані з ним роботи. Продавець зберігає виняткові права приймати рішення щодо збереження цілісності Магазину.
  6. Публікуючи будь-який вміст у Магазині, зокрема: коментарі чи думки, Клієнт надає Продавцю безкоштовну, необмежену в часі, територіально необмежену та невиключну ліцензію на їх використання в таких сферах використання: публікація у сфері Веб-сайт Магазину, зберігаючи та відновлюючи в пам'яті пристрою телекомунікації у обраному ними місці та в час, доступ та відображення через телекомунікаційний пристрій у обраному ними місці та в час, зберігаючи за собою право надавати субліцензії, як зазначено в у пунктах вище, щоб клієнти могли використовувати Магазин.
  7. Клієнт визнає, що заборонено доставляти в Магазин або через нього контент:
    1. незаконний,
    2. що може ввести в оману інших клієнтів,
    3. порушення особистих прав клієнтів, Продавця або третіх осіб,
    4. зазвичай вважаються образливими, вульгарними або порушують хороші манери, зокрема: порнографічний вміст, вміст, що пропагує вживання наркотиків або надмірне вживання алкоголю, вміст, що розпалює расизм, ксенофобію або поширює ненависть.
  8. Продавець має право видаляти або модерувати вміст, який порушує положення Правил.

§14. Обов'язковість і зміна нормативних документів

  1. Положення набирає чинності протягом 3 днів з дня опублікування на сайті Магазину.
  2. Регулярна зміна мінус може виникнути через зміни законодавства щодо предмету надання Послуг, а також через технічні або організаційні зміни щодо послуг, що надаються Продавцем.Положення змінюються шляхом публікації його нового вмісту на сайті Магазину.
  3. Зміна до Положення не поширюється на договори купівлі-продажу, укладені до дати їх внесення.
  4. Публікація інформації про внесення змін до Положення відбувається на сайті Магазину за 3 дні до набрання чинності його новою редакцією.
  5. Продавець надсилає в електронному вигляді інформацію про зміну Положення, якщо сторони зв’язані договором, укладеним на невизначений термін.

§15. Прикінцеві положення

  1. Значення термінів, що пишуться з великої літери, узгоджується з поясненнями в частині, що описує визначення, що використовуються в Положенні.
  2. Продавець не несе відповідальності за:
    1. перерви в належному функціонуванні Магазину та неналежне надання Послуг, спричинені форс-мажорними обставинами, по відношенню до Клієнтів, які не є Споживачами,
    2. перерви в належному функціонуванні Магазину та неналежне надання Послуг Клієнтам, які не є Споживачами, викликані технічними діяльністю або причиною діяльності суб'єктів, через які Продавець надає Послуги,
    3. переваги, втрачені Клієнтами, які не є Споживачами.
  3. Якщо немає можливості мирного врегулювання спору між Продавцем і Покупцем, який не є Споживачем або Споживачем, що не проживає на території Республіки Польща за обставин, що допускають таку можливість положеннями її національного Законом, компетентним судом для вирішення спору є суд, компетентний за місцезнаходженням Продавця.
  4. По відношенню до Клієнтів, які не є Споживачами, або Споживачів, які не проживають на території Республіки Польща, якщо положення їх національного законодавства допускають таку можливість, закон Республіки Польща застосовується як право, що застосовується до виконання договору, укладеного з Продавцем, та вирішення пов’язаних з ним спорів.
  5. Положення Положення не мають на меті виключати або обмежувати права Клієнта, який є Споживачем, що випливають із положень загальнозастосовного місцевого законодавства.
  6. Стосовно договорів, укладених з Продавцем, у разі невідповідності Регламенту положенням загальнозастосовного законодавства країни споживача застосовуються ці положення.
  7. У разі, якщо положення Положення виявляються недійсними або недіючими, ця обставина не впливає на чинність та ефективність решти положень Регламенту. Замість недійсних або неефективних положень буде стандарт, відповідний тому, про що домовилися сторони або про що вони домовилися б, якби включили таке положення до Регламенту.

§16. Визначення, що використовуються в нормативних актах

  • Робочими днями є дні тижня з понеділка по п’ятницю, за винятком державних свят.
  • Доставка – це процес доставки Товару Замовнику до вказаного ним пункту призначення, що здійснюється через Перевізника.
  • Замовником є фізична особа за умови повної дієздатності або обмеженої дієздатності у випадках, передбачених загальним законодавством або за згодою законного представника, а також юридична особа чи організаційний підрозділ без статусу юридичної особи. положення загальнозастосовного законодавства надають правоздатність, яка укладає договір про надання Послуги з Продавцем.
  • Обліковий запис клієнта — це панель, яка дозволяє керувати замовленнями клієнтів через Магазин за умови реєстрації та входу.
  • Споживач - це покупець, який є фізичною особою і укладає договір для цілей, не пов'язаних безпосередньо з його підприємницькою або професійною діяльністю.
  • Кошик – це функціонал Магазину, що дозволяє Покупцеві виконувати замовлення на Товари.
  • Шафка для посилок - це автоматичний шафка або поштовий термінал, який використовується для збору відправлень товарів.
  • Перевізником є суб'єкт, який надає послуги з доставки товарів у співпраці з Продавцем.
  • Положення – це ці договірні умови, предметом яких є надання Послуг електронними засобами Продавцем Покупцям, через Магазин.
  • Магазин — це магазин, яким керує Продавець через веб-сайт, доступний в Інтернеті за URL-адресою: techwish.pl.
  • Продавець TECHWISH sp.z o.o. зі штаб-квартирою в Жепліні (55-020) за адресою Al. Каліфорнійська 25, внесена до Реєстру підприємців Національного судового реєстру за номером KRS: 0000838215, NIP: 8961594246 та REGON: 385930203, є постачальником послуг, адміністратором та власником Магазину. З Продавцем можна зв’язатися за телефоном: (71) 733 69 27 та за адресою електронної пошти: hello@techwish.pl.
  • Продаж - це Послуга з продажу Товару, що надається Продавцем Покупцеві, предметом якої є зобов'язання Продавця передати Клієнту.
  • Замовника права власності на Товар та його відпуску, а також зобов'язання Замовника забрати Товар і сплатити Продавцю вказану ціну.
  • Товар - це товар, представлений Продавцем у зоні Магазину з метою Продажу.
  • Послуга – це послуга, що надається Продавцем Покупцеві на підставі договору, укладеного між сторонами через Магазин.
  • Укладення договору відбувається в рамках організованої системи укладання дистанційних договорів, без одночасної фізичної присутності сторін.

ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРАВО НА РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ

Як Споживач, Ви маєте право відмовитися від договору, укладеного в нашому Магазині, протягом 14 днів без пояснення причин, за винятком випадків, зазначених у розділі «Виключення права на відмову від договору». Термін відмови від контракту закінчується через 14 днів з дня:

  1. в якому ви вступили у володіння предметом або в якому третя сторона, крім перевізника і зазначена вами, вступила у володіння предметом - у разі угоди, яка зобов'язує передати право власності на цей предмет (наприклад, договір купівлі-продажу, договір поставки або договір на роботу, яка є рухомою),
  2. укладення договору - у разі договорів про надання послуг.

Для дотримання терміну відмови від договору вам достатньо надіслати інформацію про реалізацію вашого права на відмову від договору до закінчення терміну для відмови від договору.

Щоб скористатися правом відмови від договору, ви повинні повідомити нам: TECHWISH sp.z o.o., Al. Каліфорнійська 25, 55-020 Жеплін, e-mail: hello@techwish.pl, про ваше рішення відмовитися від цього договору шляхом однозначної заяви (наприклад, листа, надісланого поштою чи електронною поштою).

При відступі від договору ви можете використовувати типову форму відмови, але це не є обов’язковим. Шаблон форми додається до регламенту надання електронних послуг у складі Магазину.

НАСЛІДКИ РОЗІРВАННЯ ВІД ДОГОВОРУ

У разі відмови від цього договору ми відшкодуємо вам усі отримані від вас платежі, включаючи витрати на доставку товару (крім додаткових витрат, пов’язаних із обраним вами способом доставки, відмінним від найдешевшого стандартного способу доставки, запропонованого нами ), негайно, а в будь-якому випадку не пізніше 14 днів з дати, коли ми були повідомлені про ваше рішення скористатися правом відмовитися від цього договору.

Ми повернемо платіж за допомогою тих самих способів оплати, які ви використовували під час первинної трансакції, якщо ви прямо не домовилися про інше; у будь-якому випадку ви не стягуватимете жодних зборів у результаті цього відшкодування. Ми можемо утримувати відшкодування, доки ми не отримаємо товар або доки нам не буде надано підтвердження його повернення, залежно від того, що станеться раніше.

Якщо ви отримали предмети у зв’язку з договором, надішліть або передайте товар за адресою: TECHWISH sp.z o.o., Al. Каліфорнійська 25, 55-020 Жеплін, негайно, а в будь-якому випадку не пізніше 14 днів з дати, коли ви повідомили нам про відмову від цього контракту. Термін дотримано, якщо ви відправите товар назад до закінчення 14-денного терміну.

Зауважте, що прямі витрати на повернення товару доведеться нести вам. Якщо через його природу товар зазвичай не можна повернути поштою, вам доведеться нести прямі витрати на повернення товару. Максимальна сума цих витрат становить приблизно 21,00 злотих.

Ви несете відповідальність лише за зниження цінності речей у результаті використання їх іншим способом, ніж це було необхідно для встановлення природи, характеристик та функціонування речей.