Oferta urządzeń Apple w TECHWISH długa i szeroka, więc dzisiaj pod lupę bierzemy kwestię kluczową dla sprawnego pisania - rodzaje klawiatur w urządzeniach Apple. Czym różnią się standardy ANSI i ISO? Czy każda klawiatura Apple obsłuży polskie znaki? Jakich rodzajów klawiatur Mac unikać? Odpowiadamy!
Kupując swojego pierwszego MacBooka lub Magic Keyboard do iPada czy komputera Mac, musisz wziąć pod uwagę, że Apple oferuje różne rodzaje klawiatur. Skąd wynikają różnice? Głównie ze źródła dystrybucji oraz docelowego rynku danego urządzenia. Poniżej przedstawiamy podstawowe różnice między układami klawiatur Apple i podpowiadamy, które nadają się dla polskiego użytkownika.
Podstawowa różnica pomiędzy układami klawiatur, nie tylko Apple, dotyczy standardów ISO i ANSI (a także KS i JIS, ale to nas nie dotyczy). Czym one są? ISO do standard opracowany przez Międzynarodową Organizację Normalizacyjną, natomiast ANSI pozostaje zgodny z wytycznymi American National Standards Institute. Oba standardy oferują inne wielkości i różną organizację klawiszy. W przypadku klawiatur Apple różnice dotyczą klawiszy Shift i Return.
Klawiatura Apple w standardzie ANSI posiada dłuższy klawisz Shift i szerszy klawisz Return rozmieszczony poziomo. Zaś klawiatura Apple w standardzie ISO oferuje dłuższy klawisz Retrun rozmieszony pionowo, który przypomina odwróconą literę L, a także krótszy lewy klawisz Shift.
Nie istnieją różnice jakościowe pomiędzy klawiaturami ISO i ANSI, więc wybór danego układu zależy wyłącznie od preferencji i przyzwyczajeń użytkownika. Standard ISO jest rozpowszechniony głównie w Wielkiej Brytanii i krajach europejskich, w tym Polski. Układ ANSI jest najpopularniejszy w Stanach Zjednoczonych, ale wielu użytkowników podkreśla jego funkcjonalność podczas programowania.
Macbooki i Magic Keyboard do iPadów oferują klawiaturę w schemacie QWERTY, który doskonale zna większość z nas. Nie każdy jednak wie, że klawiatury QWERTY mają swoje odmiany dostosowane do użytkowników z różnych krajów. Co to oznacza? Klawiatura MacBooka może inaczej rozmieszczać klawisze i oferować inne znaki diakrytyczne w zależności od kraju, do którego ma trafić.
Zależnie od kraju dystrybucji i docelowego rynku, Apple odpowiednio dostosowuje organizację klawiszy, by intuicyjnie obsługiwały język danego regionu. Na potrzeby artykułu skupimy się na układach US (International), USA i UK, które można spotkać najczęściej.
Jaki układ klawiatury Apple oferuje polskie znaki i swobodną obsługę, którą znamy? Znajoma konfiguracja klawiszy, z której zapewne korzystasz, to klawiatura angielska międzynarodowa (US). To ona zapewnia Ci intuicyjny dostęp do ulubionych znaków diakrytycznych, dzięki którym najbardziej polskie słowo – żółć – możesz napisać z zamkniętymi oczami.
Do pełni szczęścia z MacBookiem i Magic Keyboard brakuje tylko konfiguracji systemu macOS, by obsługiwał polską wersję językową. Zrobisz to w trakcie pierwszego uruchamiania swojego urządzenia. Wszystko, co musisz zrobić, to wybrać wersję “polski Pro - dla programistów”. Wbrew nazwie, to powszechnie używany w Polskie wybór, który obsługuje polskie znaki w znanym nam układzie. Na Macu wprowadzasz je za pomocą klawisza Option.
Tak. Wbrew pozorom różnice między klawiaturą angielską międzynarodową (US) a angielską USA i UK nie rzucają się w oczy i dotyczą detali. Dlatego, jeżeli kupisz MacBooka lub klawiaturę Magic Keybord z zagranicznej dystrybucji, możesz śmiało ustawić na niej język polski Pro i swobodnie pisać. Wystarczy przyzwyczaić się do kilku drobnych różnic. Jakich?
Podstawowe różnice między klawiaturą angielską USA a angielską US są niewielkie. Szybko przyzwyczaicie się do tego, że:
Tych jest jeszcze mniej. Różnice między klawiaturą MacBooka lub Magic Keyboard w układzie angielskim UK a angielskim US są następujące:
Czy da się pisać po polsku na zagranicznej klawiaturze? Różnice między standardami ISO i ANSI oraz układami klawiatur angielskich USA, UK i US są na tyle znikome, że możesz śmiało sięgnąć po urządzenie z dystrybucji USA lub UK i nie obawiać się ciągłych pomyłek, czy braku polskich znaków. Układ jest niemalże taki sam, a wszystko zależy od odpowiedniej konfiguracji opcji językowej i wyborze powszechnie stosowanego języka polskiego Pro.
Klawiatury USA, UK czy US, czy standardy ISO lub ANSI to nie jedyne opcje oferowane przez Apple. W zależności od rynków docelowych znajdziesz też układy klawiatur niemieckie, rosyjskie i inne w zależności od regionu. I tutaj należy zachować czujność. Jeżeli zechcesz użyć na nich polskich znaków, co prawda możesz, ale będzie to znacznie utrudnione, nieintuicyjne i ledwo wykonalne. Dlaczego?
Klawiatura w MacBooku czy Magic Keyboard w układzie, dajmy na to, rosyjskim oferuje inne symbole oraz litery, a wiele znaków znajduje się w innych miejscach niż te nam znane. Może to prowadzić do częstych pomyłek i nastręczyć użytkownikom sporo frustracji. Dlatego, o ile nie jesteś biegły w cyrylicy, radzimy porządnie przemyśleć zakup z np. rosyjskiej dystrybucji.
Kategoria: Jak to działa